Welcome Guest ( Log In | Register )

> Những Quận Chúa Nổi Loạn - Alexandre Dumas, Dịch giả: Quang Thặng, Hồng Hà, Hữu Lê
Violet
post May 18 2008, 05:20 PM
Post #1


Nữ Hoàng Lướt Mạng
***

Group: Sinh Họat
Posts: 1,895
Joined: 9-April 08
Member No.: 10
Country



Những Quận Chúa Nổi Loạn
Tác giả: Alexandre Dumas
Dịch giả: Quang Thặng, Hồng Hà, Hữu Lê


1. - Lời giới thiệu


Ba người lính ngự lâm - Hai mươi năm sau - Cái chết của ba người lính ngự lâm. là những tác phẩm đồ Sộ tiêu biểu, đã hầu như bộc lộ hết tài năng của Alexandre Dumas Ta có thể gặp trong đó gần đủ những sắc thái của cuộc sống. Chỉ riêng ba chàng ngự lâm cùng với D 'Artagnan thôi cũng đã là một bức tranh toàn cảnh xuất sắc. Chúng tôi không có tham vọng tóm tắt mấy ngàn trang bút mực của một đại văn hào trong vài dòng. chỉ xin đưa ra một nhận định tầm thường: Alexandre Dumas ông đã mô tả sinh động. sâu sắc hơn "nửa phần nhân loại" và ông chỉ dừng lại Ở "một nửa" đó. cố tình giới hạn Ở đó thôi để "nửa phần còn lại" được - trang trọng một cách hài hước ý nhị: Trào lộng nhưng thật sâu thẳm sắc bén gói vào những tình tiết của tập truyện Những quận chúa nổi loạn (hay " Chiến tranh giữa các vị phu nhân") Giả như có quyền sống lâu hơn. có lẽ Alexandre Dumas đã có những nhân vật D 'Artagnan. Athos' porthos' và Aramis sông đến thời mạt vận của triều đại Bourbon' để cứu vua Louis XVI khỏi rơi đầu.

Nếu ông đã yêu thương "những đứa con trai" đến thế nào (theo lời kể khi bắt buộc phải kết thúc nhân vật Porthos' ông đã khóc ròng như khóc cái chết của chính con mình). thì đối vời "những đứa con gái". ông lại dành cho sự cưng chiều đặc biệt. Alexandre Dumas đã không ngần ngại phô diễn mọi khía cạnh nữ tính. tất cả những gì mà "nửa nhân loại" kia không có. không thể có. và có lẽ cũng. . . không nếu có.

Bên cạnh những đức tính tiêu biểu của phụ nữ như: Ghen tuông. tò mò. thích trả thù sâu độc...

Alexandre Dumas còn có những đứa con gái nam nhi hơn bất kỳ một nam nhi nào. lòng dũng cảm của một hiệp sĩ. tâm hồn của một trượng phu. và tính cách của một chính trị gia tầm cỡ.

Những nhân vật nữ của Alexandre Dumas không quá ti tiện như Hân Tố Tố hoặc tàn độc như Doanh Doanh của Kim Dung chỉ vì chút mắc cỡ mà bắt quần hùng phải tự chọc mù mắt rồi đầy ra hoang đảo.

Chỉ riêng diễn biến của mối tình cay nghiệt. éo le của bộ ba. nữ tử tước de Cambes (phe nổi loạn chống triều đình). tiểu thư Nanon (người tình hờ của công tước triều đình d'épernon) với chàng nam tước hào hoa. đa tình và thật dũng cảm. cũng đủ cho phép chúng ta một lần nữa. gọi Alexandre Dumas là lão sư phù thủy chế tạo tình tiết.

Chúng tôi xin mời quý độc giả cẩn thận bước vào cuộc CHIẾN TRANH GIỮA CÁC VỊ PHU NHÂN
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Replies
Violet
post May 18 2008, 06:20 PM
Post #2


Nữ Hoàng Lướt Mạng
***

Group: Sinh Họat
Posts: 1,895
Joined: 9-April 08
Member No.: 10
Country



Phần II - Chương 5

...


- Bây giờ. Barrabas - Cauvignac nói - Hãy mở vai ra lấy một bộ quần áo xoàng xĩnh một chút để có vẻ như một nhân viên của sở thuế rồi mặc vô.

− Tôi đã có sẵn bộ đồ của thằng cha thu thuế rồi.

− Tốt. tốt lắm! Còn giấy ủy nhiệm. chắc anh cũng đã có rồi chứ?

− Trung úy Ferguzon bảo tôi không được để thất lạc. và tôi đã giữ nó như mả tổ.

− Vậy thì đi thay đồ và lấy giấy ủy nhiệm.

Barrabas lui gót và mười phút sau trở lại trong bộ quần áo của gã nhân viên thu thuê. Hắn thấy Cauvignac vận toàn đồ đen. trông giống như một ông tòa.

Cả hai đi về nhà của ông biện lý. ông ta Ở mãi tận lầu ba. trong dãy nhà cuối cùng gồm có nhiều phòng. Cauvignac bảo Barrabas đứng chờ sẵn Ở bên ngoài. còn y tiến vào căn phòng. Luật sư Rabodin ngồi trước bàn giấy. chung quanh bề bộn những hồ sơ. ông ta mặc một cái áo đen dán chặt vào người giống như da của con lươn dính sát thân hình nó. Nghe tiếng bước chân của Cauvignac. ông ta rướn cái cổ cò lên để nhìn qua những chồng giấy tờ cao chất ngất.

Cauvignac trong giây phút tưởng như mình đang đối diện với một con rắn. khi đôi mắt của lão biện lý ánh lên những nét tham lam và bần tiện.

− Thưa ông. - Cauvignac nói - Tôi xin lỗi đã tự tiện vào mà không báo trước. - Y mỉm cười rồi tiếp - Nhưng đây là một đặc quyền trong trọng trách của tôi.

− Ðặc quyền? - Luật sư Rabodin nói - Nhưng xin ông cho biết ông có trọng trách gì?

− Thưa ông. tôi là sĩ quan cảnh sát của đức vua.

− Sĩ quan cảnh sát của nhà vua?

− Vâng. tôi có cái vinh dự đó.

− Thưa ông. tôi không hiểu.

− ông sẽ hiểu. ông quen ông Bicarros phải không?

− Dĩ nhiên tôi biên. đó là khách hàng của tôi.

− ông nghĩ về ông ta như thế nào?

− Tôi nghĩ về ông ta?

− Phải.

− Nhưng tôi nghĩ. . . tôi nghĩ. . . Tôi nghĩ đó là một người tốt.

− Hừm! Thưa ông. ông lầm rồi.

− Sao? Tôi lầm?

− Con người ông cho là tốt đó chính là một tên phản nghịch.

− Sao? Một tên phản nghịch?

− Vâng. thưa ông. một tên phản nghịch đã lợi dụng cái vị trí biệt lập của quán ăn của hắn để biết nơi đó thành trụ sở của một vụ âm mưu.

− Vậy ư?

− NÓ toan tính đầu độc nhà vua. hoàng hậu và quan tể tướng Mazari. nếu ngẫu nhiên các ngài dừng chân Ở nhà nó.

− Thật ư?

− và tôi mới bắt giữ nó. đưa nó vào khám lớn Ở Libourne. để ngăn ngừa một tội đại nghịch.

− Thưa ông. ông làm tôi ngợp thở. - Rabodin nói. ngả người ra trong cái ghế bành.

− Còn nữa. . . - Viên cảnh sát giả hiệu tiếp - ông còn là đồng lõa trong vụ này.

− Tôi mà đồng lõa? Thế là thế nào?

− ông giữ một khoản tiền của tên dơ dáy Biscarros dùng để mua vũ khí cho tụi phản nghịch.

− Thưa ông. quả là tôi có nhận của hắn. . .

− Một số tiền bốn ngàn livres. người ta phải ộc cho nó mấy trận. cuối cùng nó mới khai là nó để tiền Ở nhà ông.

− Thưa ông. tiền có Ở đây thật. nhưng chỉ vừa mới đây thôi.

− Hà! Nếu ông không nhận số tiền đó thì lại là một chuyện khác. nhưng ông đã giữ nó. vậy là một bằng chứng buộc tội. ông hiểu chứ?

− Thưa ông. nếu tôi bằng lòng trả lại. nếu tôi đưa nó ngay tức khắc. nếu khai rằng tôi không có một chút liên hệ nào với tên Biscarros. nếu tôi chối cãi. . .

− Thì sự nghi ngờ về ông sẽ giảm bớt đi. Tuy nhiên tôi phải nói với ông rằng việc giao ngay số - Thưa ông. ngay lập tức! - Rabodin kêu lên - Tiền hãy còn đó. Ở trong cái túi. tôi đã đêm kỹ - CÓ đủ không?

− Thưa ông. xin ông kiểm lại.

− Khỏi cần. bởi vì tôi không có quyền lĩnh tiền của đức vua. nhưng tôi có viên giám thu Ở Libourne đi theo để phụ tá. ông ta có nhiệm vụ thu góp những khoản tiền khác nhau của tên Biscarros để mỗk nơi một ít. để tới khi cần hắn sẽ gom lại .

− Thảo nào hắn căn dặn tôi chừng nào lĩnh bốn ngàn livres ấy. phải gửi cho hắn ngay không được chậm trễ.

− ông thấy đó. chắc hắn đã biết bà quận chúa đã trốn từ Chantilly và đang trên đường về Bordeaux. hắn muốn tập trung tất cả nhân lực. tài lực để trở thành thủ lãnh một nhóm.

− Tên khốn kiếp!

− Thế ra ông không nghi ngờ gì hết?

− Thưa ông. không.

− Cũng chả có một ai báo cho ông biên?

− Chẳng có ai.

− Thế cái gì đây? - Cauvignac giơ một ngón tay chỉ vào bức thư của gã tư sản hãy còn nằm chênh ềnh trên bàn làm việc giữa một đống giấy tờ. ông nghĩ sao về cái đó. trong khi chính ông lại cung cấp chứng cớ ngược lại?

− Sao? Chứng cớ?

− Ðọc đi khắc biên.

Rabodin đọc với giọng run run:

“ Thưa ngài Rabodin. tôi gửi đến ngài bốn ngàn livres tiền bồi thường tôi đã bị xử phạt trong vụ Bacarros' một kẻ mà tôi nghi ngờ thường dính líu vào những vụ lem nhem. . . „

− ông thấy chưa? - Cauvignac nói - Người khách hàng tốt của ông như vậy đó. Tôi cũng chả cần giấu để nói với ông rằng lệnh của tôi rất nghiêm.

− Thưa ông. tôi xin thề với ông tôi vô tội.

− Biscarros cũng nói như ông. chỉ tới khi người ta cho hắn một trận ra trò. hắn mới đổi giọng.

− Thưa ông. tôi xin sẵn sàng giao lại tiền cho ông. Ðây. xin ông cầm lấy.

− Làm việc phải có nguyên tắc. - Cauvignac nói - Tôi vừa nói với ông. tôi không có trách nhiệm lãnh những khoản tiền thuộc ngân sách của nhà vua.

Nói đoạn. Cauvignac đi ra phía cửa lớn tiếng gọi:

− Thưa ông giám thu. mời ông lại đây. Người nào việc đó.

Barrabas tiến lại.

− ông này đã thú nhận hết. - Cauvignac nói.

− Sao? Tôi thú nhận hết? - Rabodin kêu lên.

− Phải. ông thú nhận đã từng liên lạc với Biscarros.

− Thưa ông. tôi chỉ nhận có hai bức thư của hắn. và tôi chưa bao giờ viết cho hắn một bức thư - ông thú nhận ông là người giữ ngân quỹ của bị cáo.

− Thưa ông nó đây. tôi chỉ nhận của hắn bốn ngàn livres này. và tôi sẵn sàng giao lại cho ông.

− - Thưa ông giám thu - Cauvignac nói - ông hãy xuất trình chứng thư của ông. rồi thu lấy khoản tiền này. và nhân danh đức vua cho ông ấy một cái biết nhận.

Barrabas chìa chứng thư ra nhưng Rabodin vội xua tay và bảo không cần nó. trong khi Barrabas sợ lầm lẫn nên kiểm tiền lại.

− Bây giờ mời ông theo tôi.

− Theo ông?

− Chắc chắn. Tôi đã không nói với ông rằng ông bị tình nghi sao?

− Nhưng thưa ông. tôi xin thề. đức vua không có một kẻ tôi tớ nào trung thành hơn tôi.

− Nói vậy đâu có chi làm bằng. cần phải có chứng cớ.

− Thưa ông. tôi sẽ có đầy đủ bằng cớ.

− Ðâu?

− trát Cả quãng đời quá khứ của tôi.

− Không đâu. cần phải có một sự đảm bảo cho tương lai.

− Hãy chỉ cho tôi phải làm gì. tôi sẽ làm theo.

− CÓ một cách để chứng tỏ lòng tận tụy của ông. Ngay lúc này đây. tại Orleans. một đại úy bạn tôi đang lập một đại đội để phục vụ nhà vua. . .

− Thế thì sao?

− Thì ông sẽ ra nhận đơn vị ấy.

− Tôi thưa ông. một biện lý?

− Ðứa vua rất cần những chàng biện lý. bởi vì công việc của ngài phức tạp lắm.

− Thưa ông. tôi xin sẵn sàng. nhưng còn văn phòng của tôi?

− ông để cho các thư ký của ông quản lý.

− Không theo được! Còn những chữ ký?

− Xin lỗi các vị. cho tôi xin góp ý. - Barrabas nói.

− Thế nào? - Rabodin nói - Thưa ông. xin ông nói đi.

− Thưa ông. hình như ông chẳng vui vẻ gì nếu phải đăng lính.

− Vâng. ông nói đúng. quả là rầu thúi ruột!

− Nếu ông dâng hiên cho nhà vua. . .

− Cái gì? Tôi có thể dâng hiên lên đức vua cái gì. thưa ông?

− Hai người thơ ký.

− ô! Cái đó dễ quá! - Rabodin reo lên - Tôi rất vui lòng làm được điều này. bạn ông sẽ thâu nạp cả hai. tôi dâng hết. ÐÓ là hai chàng trai rất tốt.

− Một người tôi trông có vẻ hãy còn nhóc tì.

− Mười lăm tuổi. thưa ông. mười lăm tuổi đó! Và là một tay trống giỏi nhất hạng. Lại đây.

Fricotin.

Cauvignac ra dấu bằng tay để cho Fricotin cứ ngồi yên.

− Còn người kia?

− Mười tám tuổi. thưa ông. cao một mét năm tám. có ước nguyện làm lính gác Ở Tòa thánh. và hiện giờ đang biết sử dụng giáo mác. Lại đây Chalumenau.

− Nhưng tôi thấy hình như mắt nó lé kinh khủng. - Cauvignac nói và cũng ra dấu bảo hắn cứ ngồi Ở đó.

− Cũng tốt thôi. thưa ông. ông xếp đặt nó vào cái chân lính gác. Lúc đứng canh. mắt nó sẽ láo liên ngó phải rồi ngó trái. trong khi những người khác chỉ nhìn Ở phía trước.

− ÐÓ cũng là một cái lợi. tôi biên. nhưng xin ông hiểu cho. nhà vua rất túng thiếu. kiện nhau bằng súng đạn bao giờ cũng đắt hơn bằng lời. nhà vua không thể chi những khoản tiền trang bị cho hai anh ấy. đã quá đủ rồi đối với ngài khi trả lương cho họ và dạy dỗ họ.

− Thưa ông - Rabodin nói - Nếu cần phải có cái gì đó để chứng tỏ sự tận tâm của tôi đối với nhà vua. . . E hèm! Tôi sẽ có một sự cống hiên nữa vậy!

Cauvignac và Barrabas nhìn nhau.

− Tôi nghĩ ông ấy đã tỏ ra có thiện chí. - Barrabas đáp sau khi thấy Cauvignac hỏi ý kiên mình.

− Nếu ông Rabodin đã có lòng như vậy. không lẽ mình lại từ chối. Barrabas hãy biết nhận cho ông ấy 500 Livres.

− Năm trăm livres?

− Một cái giấy biết nhận có ghi rõ: Trang bị cho ba tân binh. sự nhiệt tâm của luật sư Rabodin đối với nhà vua.

− Nhưng ít ra. thưa ông. sau những sự cống hiên như vậy. tôi sẽ được an tâm chứ?

− Tôi tin vậy.

− Khỏi lo ngại gì?

− Tôi hy vọng.

− Nhưng nếu bất chấp công lý. người ta cứ theo dõi tôi?

− Khỏi lo. Tôi sẽ làm chứng cho ông à. nhưng liệu hai viên thư ký của ông có bằng lòng không?

− HỌ hân hạnh là đằng khác.

− ông có chắc không?

− Chắc. Tuy nhiên chớ có nói cho họ. . .

− Vậy phải làm thế nào?

− Ðơn giản thôi. Tôi sẽ gửi họ tới cho người bạn ông. Tên bạn ông là gì?

− Ðại úy Cauvignac.

− Tôi sẽ gửi họ tới đại úy Cauvignac với một cái cớ nào đó. Và địa điểm sẽ là một vùng ngoại Ô thì tốt nhất.

− Ðồng ý. Trên đại lộ từ Orleans đi Tours.

− Và Ở trong một quán ăn đầu tiến.

− Nhất trí. HỌ sẽ thấy đại úy Cauvignac ngồi Ở bàn. sẽ róc cho họ một ly rượu vang. HỌ nhậu và thế là họ sẽ trở thành người lính.

Sau đó Rabodin giao số tiền 500 livres cho Barrabas để lấy một tờ biết nhận với những chữ nhận của luật sư Rabodin. một công dân rất trung thành vời đức vua. vời tính cách tự nguyện. một số tiền là 500 livres để ủng hộ nhà vua trong cuộc chiến chống lại các vị hoàng thân .

− Nếu cần - Barrabas nói - Tôi sẽ ghi thêm hai viên thư ký vào giấy biết nhận.

− Không. không. Thế là đầy đủ.

− Nhân tiện - Cauvignac nói với Rabodin - ông bảo Fricotin mang theo cái trống và Chalumunau ngọn giáo như thế sẽ khỏi phải mua.

− Nhưng nại ra cái cớ gì được?

− Chúa ôi! Thì ông bảo là để giải trí dọc đường.

Sau đó. viên sĩ quan cảnh sát và tay giám thu giả mạo rút lui có trật tự để lại cho Rabodin một cảm giác sững sờ vị sự nguy hiểm qua đi mà chỉ phải trả một giá quá rẻ.
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Posts in this topic
Violet   Những Quận Chúa Nổi Loạn - Alexandre Dumas   May 18 2008, 05:20 PM
Violet   NANON DE LARTLGUES NGƯỜI TÌNH CỦA CÔNG TƯ...   May 18 2008, 05:21 PM
Violet   Phần I - Chương 2 ... - Sao! ông che m...   May 18 2008, 05:25 PM
Violet   Phần I - Chương 3 ... Nửa giờ đồng...   May 18 2008, 05:26 PM
Violet   Phần I - Chương 4 ... Trong khi chàng na...   May 18 2008, 05:27 PM
Violet   Phần I - Chương 5 ... Bây giờ xin hãy...   May 18 2008, 05:27 PM
Violet   Phần I - Chương 6 ... Nanon hiểu rằng...   May 18 2008, 05:28 PM
Violet   Phần I - Chương 7 ... Người kỵ sĩ m...   May 18 2008, 05:28 PM
Violet   Phần I - Chương 8 ... Lần này thì Nan...   May 18 2008, 05:29 PM
Violet   Phần I - Chương 9 ... Sét có đánh nga...   May 18 2008, 05:30 PM
Violet   Phần I - Chương 10 ... Trăng đã lên c...   May 18 2008, 05:31 PM
Violet   Phần I - Chương 11 ... Ngày hôm sau. Ca...   May 18 2008, 05:31 PM
Violet   Phần I - Chương 12 ... Bây giờ, nếu ...   May 18 2008, 05:32 PM
Violet   Phần I - Chương 13 ... Ngày hôm sau n...   May 18 2008, 05:33 PM
Violet   Phần I - Chương 14 ... Ngay khi đó. ti...   May 18 2008, 05:38 PM
Violet   Phần I - Chương 14 ... Ngay khi đó. ti...   May 18 2008, 05:38 PM
Violet   Phần I - Chương 15 ... Thế là chẳng ...   May 18 2008, 05:39 PM
Violet   Phần II - Chương 2 ... Canolles chưa có...   May 18 2008, 05:54 PM
Violet   Phần II - Chương 3 ... Cái ngày đáng ...   May 18 2008, 06:18 PM
Violet   Phần II - Chương 4 ... Bây giờ đã đ...   May 18 2008, 06:19 PM
Violet   Phần II - Chương 5 ... - Bây giờ. Barr...   May 18 2008, 06:20 PM
Violet   Phần II - Chương 6 ... Hôm nay. sự vi...   May 18 2008, 06:20 PM
Violet   Phần II - Chương 7 ... Thản nhiên. kh...   May 18 2008, 06:20 PM
Violet   Phần II - Chương 8 ... Canolles bị nhé...   May 18 2008, 06:21 PM
Violet   Phần II - Chương 9 ... Trời hửng sán...   May 18 2008, 06:22 PM
Violet   Phần II - Chương 10 ... Sau khi thấy Ca...   May 18 2008, 06:22 PM
Violet   Phần II - Chương 11 ... De Cambes phu nh...   May 18 2008, 06:22 PM
Violet   Phần III - Chương 1 PHU NHÂN TỬ TƯỚC DE...   May 18 2008, 06:23 PM
Violet   trả lời. − Anh có bao nhiêu người tấ...   May 18 2008, 06:23 PM
Violet   Phần III - Chương 3 ... Phòng ăn trở ...   May 18 2008, 06:24 PM
Violet   Phần III - Chương 4 ... Sau khi chia tay ...   May 18 2008, 06:25 PM
Violet   Phần III - Chương 5 ... Hai hôm sau ngà...   May 18 2008, 06:25 PM
Violet   Phần III - Chương 6 ... Những kẻ chi...   May 18 2008, 06:26 PM
Violet   Phần III - Chương 7 ... - Ông Lenet thâ...   May 18 2008, 06:26 PM
Violet   Phần III - Chương 8 ... Ngày hôm sau, t...   May 18 2008, 06:27 PM
Violet   Và mặc cho những tiếng kêu khóc, van nài...   May 18 2008, 06:27 PM
Violet   Phần III - Chương 10 ... Chuyến trở v...   May 18 2008, 06:28 PM
Violet   Phần III - Chương 11 ... Cần phải nó...   May 18 2008, 06:29 PM
Violet   Phần III - Chương 12 ... Trong thời gia...   May 18 2008, 06:32 PM
Violet   Phần III - Chương 13 ... Trong khi đó, ...   May 18 2008, 06:34 PM
Violet   Phần III - Chương 14 ... Khoảng một t...   May 18 2008, 06:36 PM
Violet   Phần III - Chương 15 ... Khi quận chúa...   May 18 2008, 06:36 PM
Violet   Phần III - Chương 16 ... Bây giờ chún...   May 18 2008, 07:42 PM
Violet   Phần III - Chương 17 ... Khi tấn bi k...   May 18 2008, 07:42 PM
Violet   Phần III - Chương 18 ... Phu nhân De Cam...   May 18 2008, 07:43 PM
Violet   Phần III - Chương 19 ... Một cảnh im ...   May 18 2008, 07:43 PM
Violet   Phần III - Chương 20 ... Hai người tù...   May 18 2008, 07:44 PM
Violet   Phần III - Chương 21 ... Quả thật là...   May 18 2008, 07:45 PM
Violet   Phần IV - Chương 1 ... Đêm đã xuống...   May 18 2008, 07:45 PM
Violet   Phần IV - Chương 2 ... Ngay khi Claire v...   May 18 2008, 07:46 PM
Violet   Phần IV - Chương 3 ... Chúng ta đã th...   May 18 2008, 07:47 PM
Violet   Phần IV - Chương 4 ... Trong khi câu chu...   May 18 2008, 07:47 PM
Violet   Phần IV - Chương 5 ... Ròng rã tám ng...   May 18 2008, 07:48 PM
Violet   Phần V - Chương 1 MẸ BỀ TRÊN CỦA TU VI...   May 18 2008, 07:48 PM
Violet   Phần V - Chương 2 Đoạn kết Nanon nó...   May 18 2008, 07:49 PM


Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Lo-Fi Version Time is now: 4th October 2024 - 04:43 PM